サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
僕は文学の団体に所属している。
I belong to the literary circle.
彼女は民主党に所属しています。
She belongs to the Democratic Party.
彼女は庶務課に所属している。
She is attached to the general affairs section.
彼女はテニス部に所属している。
She belongs to the tennis club.
彼は無所属で立候補した。
He ran as a candidate, independent of any party.
彼は僕たちのテニスチームに所属している。
彼は吹奏楽団に所属しています。
He belongs to the brass band.
彼は写真部に所属している。
He belongs to the camera club.
彼はそのチームの所属だ。
戦時中、彼は陸軍に所属していた。
During the war, he served in the army.
所属していた組織に対する、長期間にわたる忠勤ぶりにもかかわらず、かれが報われたのは僅かな金額にすぎなかった。
For his length of loyal service to his organization, he was only repaid in chicken feed.
私は野球チームに所属しています。
I belong to the baseball team.
私はヨット部に所属している。
私はどのクラブにも所属していない。
I don't belong to any club.
私はテニス部に所属しています。
私はテニスクラブに所属しています。
I belong to a tennis club.
私はそのテニスクラブに所属しています。
坂崎幸之助はアルフィーに所属しています。
Kounosuke Sakazaki belongs to "THE ALFEE".
君はどのクラブに所属していますか。
Which club do you belong to?
君は、どちらの派に所属しているのですか。
Which party do you belong to?