掛け軸 掛軸 上高地 牧野俊樹 尺五立(54.5×190cm) 桐箱収納 全国送料無料無料 代引き手数無料 年中掛け 水墨 山水画"上高地牧野俊樹尺五立(54.5×190cm)水墨"
58,080円
1 customer ratings
4 ★★★★
ギフト対応 店長の一言コメント 神秘的で美しい風景が郷愁の世界を誘う山水画。鮮やかな彩色の図柄で、山村の風景を見ていると心が安らぎます。年中掛けはもちろん、贈答用としてもオススメです。 ※在庫切れの場合は、制作に2ヶ月程かかる場合がございます。…
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
毎度お手数をおかけして申し訳ありません。
I'm sorry to trouble you so often.
申込書に記入した後で、登録係から手数料が8ドルだといわれた。
After she filled out the application, the records clerk told her that the fee was eight dollars.
修理費には部品代と手数料が含まれます。
The repair bill includes parts and labor.
手数料はかかりますか。
Is there a handling charge?
手数料はいくらですか。
How much is the commission?
手数料は3パーセントかかります。
We charge a commission of 3%.
今回お手数をかけたことについて、いつかお返しをしたいと思っております。
This would be a favor, which I would be pleased to return at any time.
それには手数料がかかりますか。
Is there a service charge for that?
お手数をおかけしました。
Thank you for your trouble.
お手数ですが塩を回していただけませんか。
May I trouble you to pass me the salt?
お手数ですが、駅までの道を教えていただけますか。
Please be so kind as to show me the way to the station.
お手数かけてどうもすいません。
I'm sorry to bother you.
いろいろお手数をかけて申し訳ない。
I'm sorry to give you all this trouble.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
たいへんお手数をおかけしまして申し訳ございません。
I am sorry that I have troubled you so much.
お手数をおかけしてすみません。
I'm sorry to trouble you.
テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
ありがとうございます。お手数おかけしました。
振込手数料はお客様のご負担となりますのでご了承ください。