iPhone 17 端末本体のみ(機種変更はこちら) SIMフリー 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
146,800円
4 customer ratings
3.75 ★★★★
製品詳細・スペック
山岳救助隊は24時間待機している。
The mountain rescue team is on call 24 hours a day.
迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。
The lost boy held out until the rescue team came.
彼らは通りかかった船に救助された。
They were rescued by a passing ship.
彼らは直ちに私たちに救助に来た。
They came to our rescue at once.
彼らには臨時救助が必要だ。
They require extra help.
彼は彼の命を犠牲にしてその少女を救助した。
He rescued the little girl at the cost of his life.
彼は人命救助で賞賛された。
He was praised for saving a life.
彼はおぼれている少年を救助した。
彼の努力のおかげで、乗組員全員が救助された。
Thanks to his efforts, all the crew were saved.
彼の時を得た救助がなかったら、私は溺れていただろう。
But for his timely rescue, I would have drowned.
登山者たちは救助隊に救助された。
The climbers were brought off by the rescue party.
溺れかかっていた乗客はすべて救助された。
All the passengers were saved from drowning.
全員が無事で救助艇にいると聞いて、私は非常にうれしい。
I am only too glad to hear that all of them are safe and sound in the rescue boat.
船やヘリコプターが宇宙飛行士を救助しに出発した。
Ships and helicopters left for the spacemen's rescue.
人々は一人以外は皆救助された。
The people were rescued all but one.
乗組員全員が救助された。
The whole crew was saved.
私たちは彼女の救助に出かけた。
We went to her rescue.
私たちは彼の救助に出かけた。
We went to his rescue.
君がもしあの橋から落ちたとしたら、救助することはほとんど不可能だろう。
If you were to fall from that bridge, it would be almost impossible to rescue you.
救助隊員達が地震の被災者達に物資を分配するだろう。
The rescue workers are going to hand out supplies to the victims of the earthquake.