The incident occurred while Secretary of State, Powell, was visiting Japan.
一両日中にも決まりそうだ。
It should be decided in the next day or two.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Such things as the textbook controversy, lack of recognition of historical events, and the prime minister's worshipping at the Yasukuni Shrine have caused discord with China.
会社が日中合弁で経営しています。
The company is operating under joint Sino-Japanese management.
一日中出掛けていた。
労働組合は24時間ストを本日中止した。
The workers union called off their 24-hour strike today.
警察は一日中、迷子になった子を四方八方捜し回っていた。
The policemen beat the bushes all day to find a lost child.
明日中には国境を越えます。
We'll be across the border by tomorrow.
明日雨が降れば、私は一日中家にいます。
If it rains tomorrow, I will stay at home all day.
明日は一日中家にいるつもりです。
I plan to stay at home all day tomorrow.
明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
I will be working on my report all day tomorrow.
北風は一日中吹き続けた。
The north wind held on all day.
米国大統領は今来日中です。
The President of the United States is now in Japan.