Available on Google PlayApp Store

明ける

jeanne6663

Meaning

明ける あける
Word or expression in common usage
Ichidan verb
transitive verb
  • to open (a door, etc.)
  • to unwrap (e.g. parcel, package)

Word or expression in common usage
Ichidan verb
transitive verb
  • to open (for business, etc.)

Word or expression in common usage
Ichidan verb
transitive verb
  • to empty
  • to clear out
  • to make space
  • to make room

  • to end

Kanji

    • onyomiメイミョウミン
    • kunyomiあ.かりあか.るいあか.るむあか.らむあき.らかあ.ける-あ.けあ.くあ.くるあ.かす
    • meaningbright; light

Sentences

  • Japanese 夜が明ける
  • Japanese 目が覚めたら夜が明けるところだった。
    English When I woke up, the day was breaking.
  • Japanese 彼女は秘密を打ち明けるのに気が進まなかった。
    English She was reluctant to reveal her secret.
  • Japanese 梅雨はいつ明けるの。
    English When will the rainy season be over?
  • Japanese 朝が明けると彼らは甲板に出ていた。
    English Morning found them on deck.
  • Japanese 君はすべてのことを打ち明けるほうがよい。
    English You had better make a clean breast of everything.
  • Japanese もすぐ夜が明ける
    English The day is breaking soon.
  • Japanese もうすぐ夜が明ける
    English Day will break soon.
  • Japanese その本は私には大変面白かったので、夜が明けるまで読み続けた。
    English I found the book so interesting that I kept on reading it until daybreak.
  • Japanese あなたにはもっと早く全てを打ち明けるべきだった。
    English I should have told you everything earlier.
  • Japanese 自分がかつてテロ集団の一員であったことをメアリーに打ち明けるのに、トムはありったけの勇気を振り絞らなくてはならなかった。
    English It took Tom every ounce of courage he had to admit to Mary that he had once been part of a terrorist group.

Shopping