キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4%(350ml×48本セット)【kh0】【氷結】[レモンサワー]
5,998円
142 customer ratings
4.7 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>アルコール飲料 その他>キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4% (350ml×48本セット)お一人様20セットまで。【キリン チューハイ 氷結 無糖 レモン Alc.4%の商品詳細】●キリン 「氷結無糖 レモン…
典型的なベッドタウンで、昼間においても人通りが少ない。
It's a classic commuter town, even during the day there are few people around.
昼間でも連絡がつく電話番号をご記入下さい。
Please enter a telephone number where you can be contacted during the day, too.
彼らは昼間だけ働きます。
They work only during the day.
彼は夜働いて昼間は眠った。
He worked at night and slept in the daytime.
彼は昼間の仕事のほかに、毎晩定時制高校に通っている。
He goes to a part-time high school every evening in addition to the work he does during the day.
彼は真っ昼間に車を盗まれた。
He had his car stolen in broad daylight.
彼が目を覚ました時は昼間だった。
When he awoke it was day.
日本では昼間でも夜でもタクシーを拾うことができる。
In Japan you can always catch a cab, day or night.
冬が近づくにつれて昼間は短くなる。
The days grow shorter as winter approaches.
昼間寝て夜働く人もいる。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は祖母が子供の面倒を見てくれます。
Grandmother looks after the children during the day.
昼間は星は見えない。
No stars are to be seen in the daytime.
昼間のツアーはありますか。
Do you offer any day tours?
昼間、友人が私に会いに来た。
太陽は昼間輝く。
The sun shines during the day.
星は昼間見られません。
Stars cannot be seen in the daytime.
フクロウは昼間寝ていて夜間活動する。
An owl sleeps by day and hunts by night.
フクロウは昼間は目が見えない。
Owls cannot see in the daytime.