\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
夕焼けがあると翌日は晴れることが多い。
明日晴れるといいな。
I hope the weather will clear up tomorrow.
明日晴れるといいと思います。
I hope it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうか分かりません。
I don't know if it will be fine tomorrow.
明日晴れるかどうかわからないが、もし晴れたら私たちはピクニックに行く。
明日も晴れるでしょう。
It will be fine tomorrow, too.
明日は晴れるに決まっている。
It ought to be fine tomorrow.
明日は晴れるといいと思う。
I hope that it is fine tomorrow.
明日は晴れるといいですね。
When it clears up tomorrow it is good.
明日は晴れるかしら。
明日は晴れるでしょうか。
Will it be fine tomorrow?
明日あるいは晴れるかもしれない。
It may possibly be fine tomorrow.
明日、晴れるといいんだけど。
日曜日に晴れるといいのになあ。
I hope the weather will clear up on Sunday.
東京は明日晴れるでしょうか。
Will it be fair in Tokyo tomorrow?
晴れるのかなあ?
I wonder if it will be nice.
晴れると思ったが、反対に雨が降り出した。
I thought it was going to clear up. On the contrary, it began to rain.
晴れると思う。
I think it will be fine.
晴れるといいですね。
I hope it will be fine.
私達はすぐに晴れるかどうか疑わしいと思った。
We thought it doubtful whether it would clear soon.