数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
とても暑くて、車のボンネットで卵が焼けるよ。
今日はとても暑い。
どこかへ逃避行したい―。蒸し暑い夏はそんな気分になりがち。
I want to disappear somewhere! I tend to feel like that in sultry summers.
早く帰った方がいい、暑いから。サバは、生き腐れとも言われるくらい足が早い。
It's hot, so you'd better head back quickly. Mackerel goes off so fast that they coined 'fresh-looking rotten fish'.
「いやー、今日も暑いね」「また当たり障りのない話を振ってきたわね」
"Well, it's hot again today, isn't it?" "That's one more time you've started with a bland topic."
この暑さに10マイルもてくてく歩くのはたまらない。
I can't bear to tramp ten miles in this heat.
夕べはあまり暑くなかった。
It wasn't very hot last night.
夏は、当地は非常に暑いです。
夜、とても暑い。
It is very hot at night.
猛烈な暑さだ。
The heat is intense.
猛暑をどうしのいでいますか。
How are you keeping off this intense heat?
明日暑ければ、私達は泳ぎに行くつもりだ。
Since it'll be hot tomorrow, we'll go swimming.
明日は又暑くなるのでしょうか。
Will it be hot again tomorrow?
明日は暑くなるでしょうか。
Will it be hot tomorrow?
明日は暑くなるでしょう。
明日はまた暑くなるでしょうか。
Will it be hot again tomorrow?
名古屋は夏とても暑いのでいつも1日に2、3回は服を取り替えます。
I usually have to change my clothes two or three times a day during the hot summer in Nagoya.
名古屋の夏の暑さを我慢できますか。
毎日こんなに暑いのですか。
Is it this hot every day?
本当に暑いところなんだね。
It's really hot there.