\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。
He made his timely escape from the stock market crash.
投資銀行家たちは暴落で途方に暮れています。
Investment bankers are tearing their hair out over the crash.
市場価格の暴落で一文無しになってしまった。
The market drop has cleaned me out.
昨日あの会社の株価が暴落した。
That company's stock price fell yesterday.
経営慣行の信頼が株価暴落によって損なわれてしまいました。
Confidence in management practices was undermined by the crash.
株式市場は暴落した。
The stock market tumbled.
株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.
ニューヨークの1987年10月の株式大暴落はまだ生々しく記憶されている。
The stock market crash of October 1987 in New York is still vividly remembered.
ウオール街の暴落の噂で、ドルがいっせいに売りに出されました。
Rumors of a Wall Street crash sparked a dollar selling spree.
アメリカ経済は1987年の大暴落からいち早く回復していますね。
The U.S. economy shrugged off the '87 Crash.
かつてのジンバブエ・ドルのように大暴落する可能性がある。