シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
本題に入ろう。
Let's get down to business.
本題に入って仕事の話をしよう。
Let's get down to brass tacks and talk business.
本題からそれないようにしましょう。
Let's not deviate from the subject.
彼の話は本題からそれた。
His story departed from his main theme.
相手の注意をそらすため、我々は本題とは関係のない話をもちだした。
In order to distract the others, we brought up this irrelevant issue as a red herring.
早速本題に入るけど、飲み会の件なんだ。今週の金曜日あいてるかな。
Anyway, to get to what I wanted to ask you...it's about the party. Are you free Friday?
私はもう具体的な本題に入ってもいい頃だと思う。
I think it's about time we got down to brass tacks.
私たちは、これまでささいなことを話し合ってきた。そろそろ、本題に入るころだ。
We have been discussing minor matters; it's high time we began talking turkey.
講師は本題から脱線してしまった。
The speaker wandered away from the subject.
さて例の教育に関しての本題に戻るとしよう。
Now let's return to the main problem of education.
さて本題にはいろうか。
Well, let's get down to business.
前置きはこれくらいにして、本題に入りたいと思います。