\2/13販売開始/【第100弾 記念企画】【ウイスキーみくじ 466口限定】山崎18年 山崎12年 白州12年 響ジャパニーズハーモニー イチローズ 知多 など 福袋 酒くじ おみくじ ウイスキー くじ 最新
3,980円
1293 customer ratings
4.23 ★★★★
※本企画は福袋、くじという特性上、中身が想像していたものと違うなどのお客様都合による返品・交換はお受け致しかねます。※画像に掲載されているお酒のどれか1本(1口)が発送されます。…
梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.
梅雨時は雨降りが多くて外出の計画が立てにくい。
It rains so often in the wet season that it's hard to plan outings.
梅雨の晴れ間に洗濯物を干すと気分はもう夏でした。
Drying the washing on a fine day in the rainy season; I felt like it was already summer.
梅毒は性行為を通じて感染する病気です。
Syphilis is an infection that can be transmitted through sexual intercourse.
うっとうしい梅雨期に、すっきりしない話で恐縮ですが、少しの間お付き合いください。
I'm ashamed to tell such a muddled story in this dreary, rainy season, but please bear with me for a while.
明日から梅雨前線が活発になります。
The seasonal rain front is moving in tomorrow.
万一明日梅雨に入ったらどうしよう。
What if the rainy season should set in tomorrow.
梅村先生が英語を教えてくださる。
Mr Umemura teaches us English.
梅雨入りは来週以降になりそうだ。
It looks like the rainy season is going to start after next week.
梅雨らしく空はどんよりしている。
The sky is gloomy and gray - a typical rainy-season sky.
梅雨は六月の終わり頃に始まる。
The rainy season sets in about the end of June.
梅雨はいつ明けるの。
When will the rainy season be over?
梅雨はいつ終わるのかしら。
I wonder when the rainy season will end.
梅雨に入りましたね。
The rainy season has set in.
梅雨に入ってしまったね。
The rainy season has set in.
梅雨に入った。
The rainy season has set in.
梅雨です。
It is our rainy season.
梅雨が始まった。
The rainy season has set in.
梅の花は今週が見所です。
The plum blossoms are at their best this week.
梅の花は3月にさく。
Plum blossoms come out in March.