【中古】 蟹工船 海王社文庫/小林多喜二(著者),恋煩シビト,細谷佳正
363円
小林多喜二(著者),恋煩シビト,細谷佳正販売会社/発売会社:海王社発売年月日:2015/06/01JAN:9784796407359//付属品〜朗読CD付
マウスとキーボードを行ったりきたりするのが煩雑なので、キーボードのみで操作できるようショートカットキーはないのでしょうか?
It's a fiddle going to and fro between the keyboard and mouse so are there shortcuts to allow operation using only the keyboard?
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからカットバンに代えても大丈夫よ。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
「百八といえば煩悩の数だ」「お兄ちゃんはどんな煩悩があるの?」「言ってもいいが、検閲削除になるぞ」
"Talking about 108, that's the number of worldly passions." "What worldly passions have you got then?" "I could say, but it'll get censored out."
人には、迷いと苦しみのもとである煩悩がある。
残念な事に私の父は長煩いから回復できなかった。
To my regret, my father could not recover from his long illness.
ワープロがあれば、こんな煩わしさはなくなるだろう。
If you had a word processor, you'd be free from all this trouble.
その煩い音には我慢できない。
I can't stand the noise.
この煩悩のきずなから逃れるには五つの方法がある。
There are five ways to emancipate themselves from the bond of worldly passions.
この世に思い煩らうことはない。
I don't have a care in the world.
お手を煩わせて申し訳ありません。
いくつか聞きたい事があるが今はあなたを煩わせたくはない。
I have some questions to ask, but I don't want to bother you now.
その頃、彼は私のどんな小さな発音の間違いをもとがめた。それは煩わしかった。特に人前では。
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってからバンドエイドに代えても大丈夫よ。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
あ、とりあえず包帯しているけど、もし煩わしかったら、家に帰ってから絆創膏に代えても大丈夫よ。
Ah, well I've bandaged it for the meantime but if that's awkward then it's fine to replace it with a plaster when you get home.
文法は非常に煩雑だ。
Grammar is very complicated.