シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
不用品を送っていただいた方にもれなくプレゼントいたします。
Those who send in old junk they don't use anymore will, without exception, receive a present.
この商店街は地元では唯一のショッピング街で、日用品から勉強に必要なものまで一通り揃ってしまう。
This shopping district is the only high street in the local area; it stocks the whole line-up from products for daily life to school study equipment.
包丁とかなべとか台所用品を持参すること。
Don't forget to bring kitchen utensils such as knives and cooking pots.
彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.
日用品売り場は何階でしょうか。
What floor is the daily goods department on?
日用品の値段が上がった。
Daily commodities increased in price.
日本ではコンピューター用品が非常に高い。
Computer supplies are very expensive in Japan.
新しい事務用品を購入しなければならない、我々の持っているものは古くさい。
We ought to buy some new office equipment: the stuff we've got is out of date.
子供用品売り場はどこですか。
家庭用品は三階にあります。
You'll find domestic articles on the third floor.
衛生用品売り場はどこですか。
Where is the sanitary section?
バターの代用品としてマーガリンを使います。
You can use margarine as a substitute for butter.
その店では、台所用品を扱っている。
この店は紳士用品を扱っている。
This shop carries men's clothing.
この店は家庭用品を備えている。
This store carries household equipment.
あの店では台所用品を商っている。
At that shop they deal in kitchen utensils.
あのスーパーに行けば、たいていの日用品は間に合います。
If you go to that supermarket, you can buy most things you use in your daily life.