iPhone 16e simフリー 端末本体のみ (機種変更はこちら) 新品 純正 Apple 認定店 楽天モバイル公式 アイフォン 【ご注文から30分経過後はキャンセル不可】【自宅受け取り限定 / 本人確認必須】
104,800円
59 customer ratings
4.66 ★★★★★
製品詳細・スペック
彼女が彼に惚れてるのは岡目八目疑いのないところだよ。
As a disinterested third-party, I can declare that she secretly loves him.
インサイダー取引に当たる疑いが濃厚になってきた。
Suspicion that this amounts to insider trading has strengthened.
未来の実現へのただ一つの限界は、現在への疑いだろう。
The only limit to our realization of tomorrow will be our doubts of today.
彼女は彼に疑い深そうな一瞥を投げた。
She threw a suspicious glance at him.
彼女は心から疑いを取り払おうと懸命だった。
She tried hard to clear her mind of doubts.
彼女の無実については疑いの余地は無い。
There is no doubt as to her innocence.
彼女の私達への口のきき方は疑い深げだった。
The way she spoke to us was suspicious.
彼女の行為が彼の心に疑いを引き起こした。
Her conduct gave rise to suspicions in his mind.
彼女の異常な行動が私たちの疑いを引き起こした。
Her unusual behavior gave rise to our suspicions.
彼女に対して疑いを持ちだした。
He began to get suspicious about her.
彼女が潔白であると信じて疑いません。
彼は地下活動の疑いをかけられた。
He was suspected of underground action.
彼は窃盗の疑いをかけられている。
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いなく私たちの学校でいちばんのスポーツ選手だ。
He is beyond doubt the best athlete in our school.
彼はとても人なつっこく見えるが、それでも私は彼を疑い続ける。
He looks very friendly, but I suspect him all the same.
彼はスパイの疑いをかけられた。
彼の話で私は疑いを持った。
His story aroused my suspicion.
彼の有罪は疑いの余地はない。
There is no room for doubt about his guilt.
彼の頭には疑いなど全く浮かばない。