The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.
用意にぬかりがなければ成功は確実だ。
Careful preparations ensure success.
彼女の当選は確実だ。
彼女が姿を見せることは確実だ。
She is certain to turn up.
彼はやることは速くないが確実だ。
He is not swift but sure.
彼はこれらの命令が確実に実行されるように手配した。
彼の状態は確実に良くなった。
His condition has got steadily better.
彼が来ることは確実です。
That he will come is certain.
彼が成功するということは確実だ。
That he will succeed is certain.
彼が成功することは確実です。
It is certain that he will succeed.
彼が姿を見せることは確実だ。
He is certain to turn up.
彼が再選されるのは確実だろう。
His reelection seems sure.
彼が行くのは確実だ。
It is definite that he will go.
絶対確実だ。
There is no doubt.
常に戦争の用意が出来ていることは戦争を避ける最も確実な道であるとメントールは言っている。
To be always ready for war, said Mentor, is the surest way to avoid it.
女性の立場は多年にわたって確実に好転している。
The position of women, over the years, has definitely changed for the better.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。
I cannot say for sure where he lives.
私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.