1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
私は一日に100ユーロ稼ぎます。
お金を稼ぎたいならアメリカが一番だ。
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
バイトで学費を稼ぎながら大学に通ってる。まあ苦学生ってとこかな。
I pay my university fees to go to university by part-time work. Well, I'm a 'working student' I suppose.
彼は毎月お金をいくら稼ぎますか。
How much money does he make a month?
彼は新商売で荒稼ぎをした。
He made a killing in his new business.
彼は時間稼ぎをしているだけだよ。
He is just killing time.
彼はニューヨークで大金を稼ぎ、生まれた小さな町に帰っていった。
He made a lot of money in New York and went back to the small town where he was born.
彼のわずかな稼ぎで暮らしていくのは困難だった。
It was difficult to live on his meager earnings.
支払いがたまっているので、すぐにもっと稼ぎの良い仕事を探す必要がある。
I need to find a better job on the double to pay my bills.
今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.
荒稼ぎしているらしいね。
I heard you're raking in the money.
孤児であったので、父は10歳からお金を稼ぎはじめねばならなかった。
Being an orphan, my father had to start earning money at ten.
我々の稼ぎは実力に比例している。
Our earnings are in proportion to our real ability.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
Poverty is a stranger to industry.
ちょっとした稼ぎになるし、ホワイト氏も気づきはしないだろう。
I'll make a little money, and Mr White will never know.
その家族は一家の稼ぎ手を失ってショックを受けたが、保険金で大いに助かっている。
Losing their breadwinner was a shock to that family, but the insurance money helps a lot.
アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。
記憶をなくした「機械仕掛けの少女」アリアはふとした事から賞金稼ぎをしている男・ロイと出会う。
オーディオを趣味とするには今の稼ぎではとても足りない。