い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
旱魃は食糧不足を招いた。
The drought led to an insufficiency of food.
踊りによってその食糧までの距離や方角を伝える。
They communicate the distance and direction of the food by dancing.
本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
不幸にも、冬が終わる前に食糧がなくなってしまった。
Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
彼らは被災者に食糧を支給した。
They supplied the sufferers with food.
彼らは新種の米を栽培することにより食糧生産の増加を望んでいる。
They want to increase food production by growing new kinds of rice.
探検隊の糧食はすぐ尽きてしまった。
The expedition's supplies soon gave out.
多くの人が食糧不足に苦しんでいる。
Many people are suffering from the lack of food.
赤十字は難民たちに食糧を配った。
The Red Cross distributed food to the refugees.
政府は我々に食糧を供給した。
The government provided us with food.
政府は我々に食糧を提供した。
The government provided us with food.
食糧不足のため市の至る所で暴力沙汰が突発した。
Violence erupted all over the city because of the food shortages.
食糧不足のため、家畜が餓死した。
Because of the famine, the cattle starved to death.
食糧不足が彼らをひどく空腹にした。
Lack of food made them very hungry.
食糧は十分に供給されている。
There is an abundant supply of foodstuffs.
食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
The food supplies will not hold out till then.
食糧の供給が続く限り、ここにとどまりなさい。
Stay here for as long as the food supply holds out.
食糧が不足している。
Food has been in short supply.
食糧が不足した。
We ran short of food.
食糧が尽きた。
We ran out of food.