終電逃したOLさんたちのちょっとアブナイ夜な百合アンソロジー 2【電子書籍】[ るいす・まくられん ]
660円
<p>「こんな時間にこんな場所でふたりっきりってことは…」</p> <p>・高校卒業と同時に義理の姉妹関係を終えたハズなのに偶然の再開からついーー。<br /> ・底抜けに明るい後輩の指導係に急に命じられて、気が付いたら一緒にラブホへ!?<br />…
僕は終電車に乗り遅れた。
I was late for the last train.
僕は終電にすれすれのところで間に合った。
I was just in time for the last train.
僕は終電にぎりぎりのところで間に合った。
I was just in time for the last train.
僕はできるだけ早く走ったが、最終電車に間に合わなかった。
I ran as fast as possible, but I was not in time for the last train.
僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
We were only just in time for the last train.
彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
He may have missed the last train.
彼は終電に間に合った。
彼は最終電車に乗り遅れた。
彼はわずかな差で最終電車に乗り損ねた。
彼はちょうど終電に間に合った。
He was just in time for the last train.
結愛と悠真は朝から終電まで1日中歩き続けた。
Yua and Yuma walked from morning until the last train.
彼が終電に乗りそこなうなんていい気味だ。
It serves him right that he missed the last train.
終電の多くの乗客は眠っていた。
Many passengers were sleeping on the last train.
終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I have to hurry to the station to take the last train.
終電に乗ることが出来た。
I was able to catch the last train.
私は終電車に乗り遅れた。
I was late for the last train.
私は終電にぎりぎりのところで間に合った。
I was just in time for the last train.
私は最終電車に乗り遅れる危険をおかしたくない。
I don't want to risk missing the last train of the day.
私はこの前の金曜日に最終電車に乗りおくれた。
I missed the last train last Friday.
最終電車はいつ出ますか。
When does the last train leave?