い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
友情という植物には絶えず水をやらねばならない。
Friendship is a plant which must be often watered.
妹は絶えず漫画を読んでいます。
彼女は絶えず神経痛に悩まされている。
She suffers from constant neuralgia.
彼女が絶えず不満をもらすことに彼はがっかりした。
Her constant complaints frustrated him deeply.
彼らは絶えず洪水の心配をしながら暮らしています。
They live in constant dread of floods.
彼らは絶えずけんかばかりしていた。
彼らは顧客との関係を向上させようと絶えず努力している。
They strive constantly to improve customer relations.
彼は父親を絶えず恐れている。
He is in constant dread of his father.
彼は絶えず他人の悪口ばかり言っている。
彼は私を絶えず侮辱して怒らせた。
His constant insults aroused my anger.
彼のお母さんはそのことで絶えず愚痴をこぼしています。
His mother is constantly complaining about it.
彼が絶えず侮辱したので私の怒りをかった。
His constant insults aroused my anger.
私は絶えず人の名前を忘れて困る。
我々は二十年間絶えず連絡を取り合ってきた。
We have kept in constant touch for twenty years.
我が軍は絶えずゲリラの攻撃を受けた。
Our troops were constantly harassed by the guerrillas.
鋭い舌は絶えず用いることによって、ますます鋭利になる片刃の道具である。
その結果、変化する環境の中で、絶えず獲物を探し続けなければならないのである。
The result is a continual search for food in a changing environment.
今日では、大学は研究プロジェクトの資金を絶えず外部に求める必要がある。
両側の草原から、絶えず、清々しい香りが立ち上って、胸を気持よく柔らげるのであった。
ゆく河の流れは絶えずして、しかももとの水にあらず。