い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
「はい」と「いいえ」しか言わない人と会話を続けるのは難しい。
自転車は都会の環境を破壊することなく資源利用を持続することのできる道具である。
もしスペンサーが文を足して訳し続けなければ、他の貢献者がきっと彼を追い抜くだろう。
やった!2回続けて勝っちゃった!
映画は2時間続いた。
The film lasted 2 hours.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.
産科医が減り続け、産科医療が危機に陥っている。
Obstetric care in crisis as the number of obstetricians continues to fall.
銀行融資を受けたいのだけど手続きはどうしたらいいの?
I'd like to get a bank loan; how do I go about that?
興奮の連続に、あっというまもなく30分のショウタイムが過ぎてしまいました。
In all the excitement the 30 minute show-time passed in a flash.
宇宙は無限に膨張し続けるのか?
Will the universe expand indefinitely?
関係代名詞は「接続詞+代名詞」のはたらきをしています。
Relative pronouns perform as 'conjunction + pronoun'.
今週、3日連続でカーアクションものの外国映画を字幕で見た。
This week I've watched foreign car-action movies with subtitles for three days in a row.
一発で命中しなくたって、妊娠するまでハメ続ければいいだけだし。
Even if we don't get lucky on the first try we can just keep fucking till I get pregnant.
脅威は変化し続ける、進化できない防御は意味がない。
The threat increases; a defence that doesn't evolve is meaningless.
何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
まぁ実際問題、そんな噂が渦巻く中でよく部活が存続してると思うぜ。
Well, for the practical problem, in the midst of those rumours flying around I'm surprised they've been able to keep that club running.
田中前外相の更迭に続く政治混乱がその象徴である。
The dismissal of foreign minister Tanaka is symbolic of the continuing political turmoil.
正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.