【1本あたり599円(税込)送料無料】『当店最安値』スペイン産 スパークリングワイン プロヴェット スパークリング ブリュット 12本 辛口 セット RSL 予約 2026/3月中旬以降発送予定
7,180円
4879 customer ratings
4.71 ★★★★★
楽天市場 総合ランキングにて第1位! (総合・男性ランキング リアルタイム 2020年2月24日(月)17:35更新)…
聞いたところによると彼らの結婚は破綻をきたしているらしいよ。
From what I've heard, their marriage is on the rocks.
彼の職業上のキャリアは破綻していた。
His professional career was bankrupt.
彼が失業したので、彼らの結婚生活は破綻した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
国の財政は戦争のおかげで破綻している。
The nation's finances are bankrupt because of the war.
金の貸借は友情の破綻。
Lend your money and lose your friend.
コミュニケーションが破綻する。
おまえのジーンズの綻びをお母さんに繕ってもらいなさい。
Ask her if she'll sew up the hole in your jeans.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
彼女は糸を針穴に通して素早く綻びを縫い合わせました。
She passed the thread through the pinhole and quickly mended the tear.
彼が失業していたせいで、彼らの結婚生活は破綻した。
Because he was unemployed, their wedlock failed.
このプロジェクトは破綻に向かうだろう。