掃除機【楽天12連冠達成!SS限定5倍P!吸引力完全進化75Kpa超強力!革新版グリーンLEDライト付&60分連続稼働&自立式&次世代LED液晶ディスプレイ】コードレス掃除機サイクロン式3段吸引力 LED液晶ディスプレイ軽量低騒音伸縮パイプ HEPA多重濾過着脱式バッテリー3年間保証
11,980円
2766 customer ratings
4.63 ★★★★★
…
飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
ウィッチヘーゼルは、乾燥させずに毛穴を引き締めます。
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.
ここが締めつけられるように痛みます。
I have a gripping pain here.
あと、戸締りよろしくな。
I'll leave you to lock up.
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.
おいおい、もう締め切りまで時間無いぞ?ぼやっとしないでくれたまえ。
Hey, there's no time left till the deadline, you know? Stop hanging around in a daze!
離陸の際は、シートベルトを締めなくてはならない。
You must fasten your seat belts during take-off.
北アメリカではシートベルトを締めないのは法律に反する。
In North America it is against the law to fail to fasten your seatbelt.
暴力を取り締まるのは、政府の責任である。
It is up to the government to take action on violence.
腐らないようにしっかりと蓋を締めなさい。
Tighten the lid so that it doesn't go bad.
不正アクセスは、法律で取り締まるべき。
There should be a law against computer hacking.
彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
She took great pains to get the job done before the deadline.
彼女は赤ちゃんを両腕に抱き締めた。
She folded her baby in her arms.
彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。
She took hold of my hand and held it tightly.
彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。
She clasped my hands and said she was glad to see me.
彼女は財布のひもをしっかり締めていた。
She kept a tight rein on the purse strings.
彼女は座席用のベルトの締め方を彼らに教えました。
彼女は腰にベルトを締めた。
She girded her waist with a belt.
彼女は戸口と窓をさし錠で締めた。