The couple who came on a shrine visit, Kouji Oonishi (40) and his wife Yukie (34) said, "We prayed that our child would grow up healthily."
ワインにはいろいろなタイプがあり、それによって育成の仕方もさまざまです。
There are various types of wines and the way they are matured varies accordingly.
すべての兵士を一騎当千のつわものに育てるカギは訓練を強化することである。
The key to raising every soldier into a great warrior is in strengthening training.
教育のメルマガを発行したい方はこちら!
People who want to put out an ezine on education, come this way!
戦場に赴くカメラマンが不発弾の危険性を知らないのは不思議だ、新聞社は教育を怠ってる。
It is strange that a cameraman heading for a war-zone should not know about the danger of unexploded shells. The newspaper company is being negligent in its training.
体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Well sports day is over too, next the midterms ...
日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!
子どもを甘やかして育てたことで、ステラは後に自ら災いを招くことになってしまった。
In spoiling her child, Stella made a rod for her own back in the years that were to follow.
今年のポマトの生育はおしなべて良好です。
On the whole, the pomato plants are growing well this year.