傲慢公爵は“偽り修道女”の献身的な愛を買う(1) (ビーズログ文庫) [ 久川 航璃 ]
781円
ビーズログ文庫 久川 航璃 鈴ノ助 KADOKAWAゴウマンコウシャクハ“イツワリシュウドウジョ”ノケンシンテキナアイヲカウ ヒサカワ コウリ スズノスケ 発行年月:2025年02月15日 予約締切日:2025年02月14日 ページ数:256p サイズ:文庫 ISBN:9784047382824…
ブルーワン航空は、エア・ボトゥニアとして1988年に創設されました。
Blue1 was founded as Air Botnia in 1988.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
事故当時に航行を直接指揮していたコーエン哨戒長の行動が最大のポイントとなる。
The actions of Coen, directly commanding the cruise at the time of the accident, are of utmost significance.
嵐のために、船は出航できなかった。
Owing to the storm, the ship could not leave port.
僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.
彼女は手紙を航空便で送った。
She sent the letter by airmail.
彼らは風と荒天のなすがままに、航海中に行方不明になった。
They were lost at sea, at the mercy of wind and weather.
彼らは採算がとれなくなったのでフェリー運航を廃止した。
They closed down the ferry service since it was no longer economical.
彼らは航海に出た。
They went on a voyage.
彼らはアフリカの西海岸に沿って航海した。
They sailed along the west coast of Africa.
彼らは「金と栄光」を求めて何ヶ月も航海した。
They sailed for months in hope of "gold and glory".
彼は歴史的な航海に出た。
He set out on his historic voyage.
彼は歴史的な航海に出かけた。
He set out on his historic voyage.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は人生は航海だという考えを抱いている。
He has a notion that life is a voyage.
彼は航海については表面的な知識しか持っていない。
彼は家へと航行し始めた。
彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
He started his voyage around the world in his sailboat.
彼はアメリカに向かって航海にでた。
He went on a voyage to America.
彼は7つの海を航海した。
He sailed the Seven Seas.