1/30限定P2倍 【最強配送】【送料無料】キリン 淡麗プラチナダブル 350ml×2ケース/48本 YTR
7,750円
756 customer ratings
4.68 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽・ホップ・大麦・糖類・カラメル色素・スピリッツ・香料・酸味料・加工デンプン・甘味料(アセスルファムK) 【アルコール分】 5.5% 【商品特徴】…
ジブの裏帆とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
Using the rudder and the jib with the wind behind it we backed up, turning the bow to the direction we wanted to go.
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。
It's just like rats leaving a sinking ship.
移民たちは、そこへ、木の漁船にすし詰め状態で、危険な航海をするのである。
Packed into wooden fishing boats like sardines, the immigrants undergo the dangerous voyage there.
ボクに任せたんだ。君たちは大船に乗ったつもりでいるといい。
I'm taking care of it. You can relax, you can rely on me.
見渡すと、既に船はかなり沖の方にいた。
Looking around the boat was already quite far out in the open sea.
その運河は150、000重量トンの大きさの船を収容できる。
The canal can accommodate ships as large as 150,000 dead weight tons.
こうして武田の悲鳴で通りすがりの船に気付いてもらえ、事なきをえました。
In this way a passing boat noticed them, thanks to Takeda's scream, and they survived without incident.
旅行者たちは、川を船で渡った。
The travelers ferried across the river.
嵐の間は船客はみな船酔いした。
嵐のために、船は出航できなかった。
Owing to the storm, the ship could not leave port.
嵐のためその船は沈んだ。
The storm sank the boat.
翌朝、彼は宇宙船に乗っていた。
The next morning found him on a spaceship.
遊覧船が出てるらしいよ。
It looks like there's a pleasure boat.
模型船を組み立てるのに私は1週間以上かかった。
It took me more than a week to put the model ship together.
模型の宇宙船を作るのは面白い。
Making model spaceships is interesting.
霧の中から突然船が現れた。
本を読んでみると、植民者や冒険家が新たな素晴らしい生活、新たな国やチャンスなどに向かって船出していったようである。
It seems, from books, that the colonizers and adventurers went sailing off to a new fine life, a new country, opportunities, and so forth.
風船はどんどん上がって行って、とうとう見えなくなった。
Up and up rose the balloon, until it was seen no more.
風船が木に引っかかっている。
The balloon was caught in the tree.
風船が空に上がっていった。
The balloon went up in the sky.