おもしろ tシャツ ドライ 和柄 元祖豊天商店 蓄えておいて損はなし 脂肪ためずに徳ためる 半袖 美豚 ※ 子供 用はお取り扱いが御座いません。 B01
2,480円
おもしろtシャツ ぶーでんしょうてん 毎週新作入荷中!大きいサイズ も一部お取り扱い中♪※Mサイズより小さい 子供 用Tシャツはお取り扱いが御座いませんのでご注意ください。■注文殺到により10営業日以上かかる場合も御座います。 ■この商品は予約商品「ゆうパケット」でポスト投函となります。…
彼らは大量の穀物を蓄えている。
They have plenty of grain in store.
彼らは家に十分食べ物を蓄えている。
They have a good store of food in the house.
彼は富を蓄えた。
He has accumulated wealth.
彼は食料の蓄えは十分にある。
He has a large store of food.
彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。
彼は次の試合のために精力を蓄えた。
He conserved his energy for the next game.
彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。
He amassed a large fortune before he died.
彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。
He has access to the stored information.
彼はガスを蓄えている。
He puts aside some gas.
農夫たちは冬に備えて野菜を蓄える。
冬に備えて食料を秋に蓄える動物もいる。
In autumn some animals store food for the winter.
冬に備えてりすが木の実を蓄えている。
体力を蓄えておきなさい。
Save your strength.
戦争中多くの家族は蓄えのすべてを使い果たし、頼るものが無くなった。
Many families had lost their savings during the war and had nothing to fall back on.
食糧の蓄えはその時までは持たないだろう。
The food supplies will not hold out till then.
食料の蓄えはその時まで持たないだろう。
The food supplies will not hold out till then.
初期の人間は、自分が所有する動物や蓄えている穀物の量を数えるのに、手足の指を使った。
私は手に入るわずかばかりの金をすべて蓄えた。
I save what money I got.
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。
I saved for future needs a little money as our marriage fund.
私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.