子どもに伝えたい 春夏秋冬 和の行事を楽しむ絵本 [ 三浦 康子 ]
1,760円
12 customer ratings
4.67 ★★★★★
三浦 康子 かとーゆーこ 永岡書店お正月 ひな祭り お花見 お盆 お祭り 季節 行事 しきたり 由来 遊び方 箸 持ち方 衣服 たたみ コドモニツタエタイシュンカシュウトウワノギョウジヲタノシムエホン ミウラ ヤスコ カトーユーコ 発行年月:2014年04月 予約締切日:2025年09月20日…
それにしても、幼稚園というところは、季節の行事にとても敏感です。
Even so, kindergartens are sensitive to seasonal events.
今回は特別な行事なんです。
This is a special occasion.
行事を記念してパレードが行われた。
There was a parade to mark the occasion.
警官による暴行事件はあやうく暴動に火をつけるところでした。
The police brutality incidents nearly set off a riot.
メグは学校のいろいろな行事に参加する。
Meg attends many school affairs.
それはわくわくする夜の行事です。
It is an exciting night event.
その界隈は行事で活気を呈している。
The neighborhood is alive with activities.
その運動会は毎年行われる行事だ。
The athletic meet is an annual event.
これは重要な行事です。
This is an important event.
ウィンブルゾンで行われる男子と女子のシングルス決勝は、1年で最もわくわくする、そして最も人気のあるスポーツ行事の1つである。
The men's and women's singles finals at Wimbledon are among the most exciting and popular sports events of the year.
4月には学校行事がたくさんある。
In April we have a lot of school events.
神道の最も大事な行事は初詣で、多くの人々が新年に神社に詣で、1年の幸福と健康を祈ります。
The most important Shinto event takes place in the New Year, when millions of people visit shrines to pray for happiness and a healthy year.
3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。
葵祭りは国家的行事として行われ、その頃から今日まで続いてきた。
ひな祭りはもともと、男の子と女の子の両方のためのものでしたが、今では女の子のためだけの行事です。
盆は仏教の年中行事で、7月13日から16日に行われます。
正月の伝統的な行事が嫌いな人もある。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
正月の伝統的な行事が嫌いな人もいる。
Some people dislike the traditional New Year's ritual.
日本では年末になると年中行事のように各地で第九の演奏会が開かれる。
At the end of the year in Japan, concerts of Beethoven's Ninth are held in various regions as if it's an annual event.