Available on Google PlayApp Store

harusakura123

Meaning

ふくろ
Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
  • bag
  • sack

Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
  • skin of an orange (and other like fruits)

Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
  • dead end

Word or expression in common usage
noun (common) (futsuumeishi)
  • plot of land surrounded by water

Translations

  • bag
  • baggy〈話〉〔【語源】bag + -y〕
  • poke
  • pouch
  • sack
  • scrip〈古〉

Kanji

    • onyomiタイダイ
    • kunyomiふくろ
    • meaningsack; bag; pouch

Sentences

  • Japanese 迷っている間にも、どんどん小路に追いつめられていくみたい。
    English Even while I was dithering it's like I was being backed further and further into a corner.
  • Japanese 買い物をどすんとテーブルの上に置いた。
    English I put the shopping bag on the table with a thud.
  • Japanese 同一差出人から同一受取人に宛てて郵という、文字通り袋に印刷物を入れて郵送します。
    English A mailbag from a single sender addressed to one recipient, as the name suggests, is for delivering a bag of printed matter.
  • Japanese 印刷物には、特別郵印刷物というのがあります。
    English Included in the printed matter category is what is called 'special mailbag printed matter'.
  • Japanese 老人はラバに砂のいっぱい入ったをのせた。
    English The old man loaded his mule with bags full of sand.
  • Japanese 目は胃より大きい。
    English The eye is bigger than the belly.
  • Japanese 母は、母自身で作った手をくれました。
  • Japanese 父は私に一組の手を買ってくれました。
    English Father bought me a pair of gloves.
  • Japanese 美人店員は手を袋に包みながら尋ねた。
    English The saleswoman queried as she wrapped the gloves.
  • Japanese 彼女は車の中に手を置き忘れた。
    English She left her gloves in the car.
  • Japanese 彼は読書をし、その傍らで妻が手を編んでいた。
    English He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.
  • Japanese 彼はを背負っている。
    English He carries a bag on his back.
  • Japanese 彼は新しい手を1組買った。
  • Japanese 彼は手をはめている。
  • Japanese 彼は胃に食べ物を詰め込んだ。
    English He loaded his stomach with food.
  • Japanese 彼はリンゴを詰め込んだを持っていた。
    English He carried a bag full of apples.
  • Japanese 彼はそのを作るのに一片の大きな紙切れを使いました。
    English He used a big piece of paper to make the bag.
  • Japanese 彼はそのを運ばなければならなかった。
  • Japanese 犯人はの中の鼠だ。
    English The culprit is caught like a rat in a trap.
  • Japanese 箱のまま持ってくると嵩張るから、に入れ替えて持ってきたんだ。
    English The box was too big and awkward, so I put these in a bag and brought them.

Shopping

Images

ロケットニュース24ゆずの木 ねむの木 みずたまの木袋手提げ袋 買い物袋 HDカラーポリ袋 SSナチュラル 500枚 250x400mm|fukuro-oukoku100均グッズ(ダイソー・セリア・キャンドゥ)や300円ショップなどで購入できる商品を写真付きでご紹介100円ショップで購入した『スーパー買い物袋・レジ袋』の商品一覧 (ダイソー)DAISO(ダイソー)スーパーさんのお買い物袋「SS・S・M」サイズ环保手提袋矢量素材ビニール袋やポリ袋のラッピング方法ビニール袋モロフジオンラインショップビニール袋のストックイラスト素材【KENZO ケンゾー】PVC ビニールコーティング 花柄 巾着袋 高田賢三   レディースのバッグ(その他)の商品写真ビニール袋提案例:チョイあげヤギちゃんの袋宅配ビニール袋 A4サイズ 白 250x330+50mm #60                                        [TB-002]会社概要JUTSIE夾鏈OPCP印刷袋.jpg塑膠袋,夾鏈袋,塑膠袋工廠,夾鏈袋工廠,騰達塑膠有限公司防漏袋飲料袋24.jpg塑膠袋,夾鏈袋,塑膠袋工廠,夾鏈袋工廠,騰達塑膠有限公司工業用袋ポリ袋ブログ[開箱]日本7-11限定Aqours-nanaco卡おうちのお悩み丸ごと解決!!2000枚のビニール袋は何年でなくなる?f:id:andy52:20190202140653j:plainビニール袋の美学プレミアムダウンコート購入!ビニール袋大・小toburo@eco’s diary  宅配ビニール袋の魅力とは手提げビニール袋皆のアルバムのし袋中幸袋中学校に行ってきました。紙製手提袋 からし 大袋中「魅力ある授業の旅」①Qull style 「自分らしい家」 lab                        Qull一級建築士事務所093ドア・引戸・折戸などの建具金物、クローゼットなどの収納の金具や家具金物、手摺や物干し金物など「住まいの金物」の製造、販売。展示会
View more

Share