作務衣 甚平 羽織 メンズ 龍柄 夏 セットアップ 5分袖トップス ロングパンツ 夏服 和風 オシャレ かっこいい 祭り ゆったり 半被半纏 大きいサイズあり
4,590円
2 customer ratings
4 ★★★★
商品情報商品甚平 作務衣 五分袖 長ズボン ジョガーパンツ オシャレなメンズセットアップ カジュアルシャツ シンプル 和式 薄手 無地 男性用 ぶかぶかパンツ 敬老の日 父の日 彼氏プレゼント ビッグシルエット…
社屋や従業員に被害はなく、平常通り営業している。
There was no damage to the office, or workers, and we're in business as usual.
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
「じつは自由研究で相談したいことがあって・・・」「どれ・・・。ふーん、被子植物について調べてるのね」
"Well, there's something I'd like your advice on about my research project ..." "Let's see... Hmm, you're investigating flowering plants then."
被弾しました。ダメージは軽微です。
We've taken a hit. Trivial damage.
なるほど、言われてみれば確かに、田中さんは模擬戦で一度も被弾していませんでしたね。
Of course. Now that you say that, certainly Ms Tanaka wasn't shot even once in the mock battles.
山火事は、樹木が燃えるだけの被害と理解されていますが、実はとんでもない「隠れキャラ」があります。
Mountain fires are thought of causing little harm with the only damage being the burning of trees and shrubs, but actually there's a hell of a 'hidden character'.
被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.
被告人が審理中に保安係りのピストルを掴み判事を撃った。
The defendant was about to stand trial when he grabbed the deputy's gun and shot the judge.
また、親しい間柄であることから、暴力の被害を受けやすく、その被害を訴えにくいという実態がある。
Also as they are in an intimate relationship they are in a situation where it is easy for them to suffer from violence and difficult for them to bring complaints about that to court.
嵐は多大の被害を引き起こした。
The storm brought about a lot of damage.
嵐は多くの被害をもたらした。
The storm brought about much damage.
嵐の被害は何もなかった。
The storm has done no harm.
猛台風が財産に被害を与えた。
A severe typhoon has done much damage to property.
北海道の大地震は大きな被害をもたらした。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.
弁護人は裁判官に被告人たちの年齢を考慮するように求めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
弁護士は裁判官に被告人達の年齢を考慮するように求めた。
The lawyer asked the judge to make allowance for the age of the accused.
避難民は食料や水、薬などその他いろいろ不足を被るものだ。
Refugees will suffer lack of food, water, medicine and all that.
被災地に救援物資が急送された。
Relief supplies were raced to the disaster area.
被災者に衣食を供給しなければならない。
We must provide food and clothes for the victims.