【中古】華麗なる遺産(完全版) コンパクトDVD-BOX1[期間限定スペシャルプライス版] 第1話~第14話収録(全28話中)/8枚組 ハン・ヒョジュ&イ・スンギ主演
14,127円
【中古】華麗なる遺産(完全版) コンパクトDVD-BOX1[期間限定スペシャルプライス版] 第1話~第14話収録(全28話中)/8枚組 ハン・ヒョジュ&イ・スンギ主演【メーカー名】ポニーキャニオン【メーカー型番】【ブランド名】ポニーキャニオン【商品説明】華麗なる遺産(完全版)…
彼は今電話中です。
He's now on the phone.
彼に電話をしたが話中だった。
電話中に切れてしまいました。
I was cut off while I was speaking.
電話中なんですよ。
I'm talking on the phone.
電話中です。
I'm talking on the phone.
沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
私は彼に電話をしたが、話中だった。
I called him, but the line was busy.
午前中ずっと、ジョーンズさんと連絡を取ろうとしているのですが、いつかけても話中なのです。
まだお話中です。
The line is still busy.
ただいま通話中だ。
The line is busy now.
ただいまお話中です。
The line is engaged.
これで30分もお話中です。
The line has been busy for 30 minutes now.
お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
お話中失礼します。
I'm sorry to interrupt you.
お話中です。
The number is engaged.
あいにく話中です。
I'm afraid the line is busy.
あいにく、お話中です。
I'm sorry, your line is busy.
トムはメアリーと電話中です。
Tom is talking to Mary on the phone.