数量限定 アサヒ 生ビール ワンサード [ 350ml×24本 ] 2026年2月17日発売を先行販売!!
5,680円
マルエフのまろやかさと黒生のほのかな芳ばしさが、絶妙な2:1の割合で混ざり合ったワンサード。ビール通に愛され続ける裏メニューを缶で手軽に味わえます。
彼女は哀れを誘う有様だった。
しかし、その貸金庫に預けているものを狙った男達に、ハナを誘拐されてしまう。その誘拐犯達とは、実は刑事だった。
However men, seeking the contents of that safe, kidnap Hana. And those men were really detectives.
先週あたりも誘ってくれていたが、夜が遅いので、泣く泣く断った。
I was invited last week as well, but it was late so I regretfully turned them down.
彼を誘わなくちゃだめよ。
You should definitely ask him out.
パーティーに一緒に行こうと、彼に誘われました。
He suggested I go with him to the party.
列車は10時半に出発するから、10時にあなたを誘いに行きます。
The train leaves at half past ten, so I'll call for you at ten.
来週あなたに夕食をおごりたいので、どうかこの誘いを受け入れてください。
Would you please allow me to treat you to dinner next week?
夕方に適度な運動をすると、睡眠を誘うのに役立つ。
Moderate exercise in the evening helps induce sleep.
夕食に誘ってもいいですか。
May I invite you to dinner?
誘惑に負けてはいけない。
You must not yield to temptation.
誘惑に抵抗することは難しい。
誘拐犯は降参する気配を見せなかった。
The kidnappers showed no sign of giving up.
誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。
Thank you for asking me, but maybe next time.
明日の朝八時に誘いに行きます。
I'll call for you at eight tomorrow morning.
明日の朝八時に誘いによるよ。
明日の朝8時に誘いに来るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
明日の朝8時に誘いに行きます。
明日の朝7時に誘いに寄るよ。
I'll call for you at 7 tomorrow morning.
明日8時に誘いに来るよ。
I'll call for you at 8 tomorrow morning.
別の機会に誘ってね。
Give me a rain-check.