シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
誤解され得るものはいずれすべて誤解されるであろう。
細かい意訳誤訳は気にしないでください。
Please don't worry about the finer details of free vs mis-translation.
誤字・誤訳のご指摘等は下記メールアドレスよりお寄せください。
Please send reports of mistypings and mistranslations to the email address below.
しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
However the protagonist is aware of his own mistakes.
・テキストデータの誤字脱字を修正。
・ Corrected mistaken/missing characters in the text data.
日本では、「ドイツの水道水は飲料に適さない」と一般に考えられているが、これは誤りである。
In Japan it's generally thought that Germany's water supply isn't suitable for drinking, but this is a mistake.
笑いで誤魔化すと、亜美さんはさも不機嫌そうに眉を寄せた。
Ami frowned in a very un-amused way as I brushed her off with a laugh.
高度に専門的な話題で、多分に誤った情報が含まれる可能性があることはあらかじめお断りしておきます。
Because this is such a highly technical subject, I would like to point out in advance the likelihood that some of what I'm about to say may include information that is incorrect.
科学者の通弊は、あらゆる問題に技術的解決策があると誤認すること。
A fault common to scientists is mistakenly believing that every problem has a technical solution.
それはきっと、誤解だ。きみはわたしを過大評価してる。
That's a misunderstanding, for sure. You're giving me too much credit.
うん、誤診だったみたい。
Yes, it seems it was a misdiagnosis.
※誤字直しました。ご指摘サンクスです。
NOTE: Typo corrected. Thanks for pointing it out.
無罪の男が誤って逮捕された。
An innocent man was arrested by mistake.
本能に従うと道を誤ることが多い。
Instinct is often a poor guide.
文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.
普通の人間なら言語を使うことができるというのは事実だが、この能力を食べたり、眠ったり、歩いたりする能力と比べるのは誤解を招きやすい。
Though it is true that every normal human being is able to use language, it is misleading to compare this with his ability to eat, sleep, or walk.
彼女は同じ誤りを繰り返した。
She made the same mistake again.
彼女は自分が誤っていることを認めた。
She admitted that she was wrong.
彼女は私の誤りを指摘した。
She pointed out my mistake.