When investigating the pH (acidic, neutral, alkaline) of a liquid, don't soak the litmus paper completely in the liquid but just put the end of the paper in it.
排卵の有無を調べる方法はありますか?
Is there some way to check for ovulation?
事件の原因を取り調べるために実情調査委員会が作られた。
A fact-finding committee was set up to determine the cause of the incident.
鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.
彼女はその事件を調べるのに私立探偵を雇った。
She hired a private detective to inquire into the case.
彼らはその事故の原因を調べることに意見が一致した。
They agreed to look into the causes of the accident.
彼はすぐにやってきてその問題を調べると発表した。
He gave out that he would come over at once and investigate the matter.
彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。
I checked with him to see if his address was right.
提出する前に、答案を調べるのを忘れてはならない。
You must not forget to check your paper before you hand it in.
滞英中、私は旅行の詳細を調べるためによくそのガイドブックを参照した。
While in England, I often referred to the guidebook for details of my journey.
多くの医者は診察の時にまず舌を調べる。
Many doctors look at your tongue first when they begin an examination.
先生は答案を調べるのに忙しい。
The teacher is busy looking over the examination papers.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
People love to inspect each other's houses.
詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。
The investigation revealed him to be a spy.
初めて見た言葉を辞書で調べるのは良い習慣です。
It is a good practice to look up in a dictionary words seen for the first time.
辞書は知らない単語を調べるために使われる。
Dictionaries are used to look up the words you don't know.
辞書はことばの意味を調べるのに使う。
We use a dictionary to look up the meaning of words.
辞書で単語を調べる。
私たちは内臓器官を調べるためにカエルを解剖した。
We dissected a frog to examine its internal organs.
今はその数字が正しいかを調べる時間がありませんが、昼食後には調べることができます。
We don't have time to finish checking the figures now, but we can go over them after lunch.