絶倫僧侶は幼なじみ〜山奥のお寺で舐められ、責められ〜【電子単行本版】1 絶倫僧侶は幼なじみ〜山奥のお寺で舐められ、責められ〜【電子単行本版】1【電子書籍】[ 藤馬奈緒 ]
770円
…
彼女は約束を破ったといって、彼を責めた。
She accused him of having broken his word.
彼女は彼を責めるどころか、彼に褒美をあげた。
Far from blaming him, she gave him a reward.
彼女は彼が彼女に無関心なのを責めた。
She accused him of being inattentive to her.
彼女は彼が遅刻したといって責めた。
She criticized him for being late.
彼女は彼が車を盗んだと言って責めた。
She accused him of stealing her car.
彼女は息子の怠惰な生活を責めた。
彼女は自分を裏切ったとして夫を厳しく責めた。
She accused her husband of having been disloyal to her.
彼女は私の間違いを責めた。
She accused me of making a mistake.
彼女はその事件についてうそをついたといって責められた。
彼を殴ったことであなたを責めはしない。
彼をなぐったことで君を責めはしない。
I don't blame you for hitting him.
彼をその過失で責めるな。
彼らは彼が面倒を起こすために教室にいると責めた。
They accused him of being in the classroom in order to cause trouble.
彼らは動物を虐待したと彼を強く責めた。
彼らは私が遅れて来たことを責めた。
They accused me of coming late.
彼らは見通しが甘かったといって私を責めた。
They blamed me for my lack of foresight.
彼らは間違ったことに対して自らを責めた。
They blamed themselves for being wrong.
彼らはうそをついたといって彼を責めた。
They accused him of telling a lie.
彼はうそをついたと彼女を責めた。
He accused her of having lied to him.
彼は生徒の質問責めに困っているところだ。
He is being harassed by a flood of questions from his students.