い・ろ・は・す ラベルレス(560ml*48本セット)【いろはす(I LOHAS)】[水 ミネラルウォーター]
4,280円
1939 customer ratings
4.8 ★★★★★
お店TOP>ミネラルウォーター>国内ミネラルウォーター>い・ろ・は・す ラベルレス (560ml*48本セット)お一人様20セットまで。【い・ろ・は・す…
私の趣味は音楽を聞くことです。
My hobby is to listen to music.
誰がどんな趣味だろうと君の知ったことか?
Is it any of your business what someone's hobby is?
「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."
贅沢な趣味のため、彼女は収入の範囲内でやっていくことができませんでした。
With her extravagant tastes, she was incapable of making ends meet.
腕時計の収集が趣味だ。
The collection of wristwatches is a hobby.
由美の趣味は流行歌をうたうことです。
Yumi's hobby is singing popular songs.
野鳥観察はすばらしい趣味です。
Bird watching is a nice hobby.
僕の趣味は漫画を読む事です。
僕の趣味は古いコインを集めることです。
My hobby is collecting old coins.
父の趣味はバラを栽培することです。
My father's hobby is growing roses.
彼女は彼がすぐに帰るという趣旨の手紙を受け取った。
She received the letter to the effect that he would soon be back.
彼女は沢山の趣味を持っています。料理、編み物、園芸、切手収集など。
She has many hobbies, cooking, knitting, gardening, collecting stamps, and so on.
彼女は何か趣味を持っていますか。
Does she have a hobby?
彼女の唯一の趣味は切手集めです。
彼女の着る物の趣味は私と全く違います。
Her tastes in clothes are quite different than mine.
彼女の趣味は低級だ。
She has low tastes.
彼女の趣味は切手を集めることです。
彼女の趣味は古いコインを集めることだった。
Her hobby was collecting old coins.
彼女の趣味の1つはTシャツを集めることです。
One of her hobbies is collecting T-shirts.
彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.