【中古】 怪奇漢方桃印 いらんかね? 退魔封虫散 / 廣嶋 玲子, 田中 相 / 講談社 [単行本]【宅配便出荷】
401円
著者:廣嶋 玲子, 田中 相出版社:講談社サイズ:単行本ISBN-10:4065202531ISBN-13:9784065202531■こちらの商品もオススメです ● 呪術廻戦 11 / 芥見 下々 / 集英社 [コミック] ● 怪奇漢方桃印 2 廣嶋玲子 田中相 / 田中 相, 廣嶋 玲子 /…
ねぇ遊んでよ、とっても退屈なの!
同じ頃、事務員・有村夏恵は、今月を限りに退職する旨を五鬼上に申し入れた。
At the same time, the clerk Natsue Arimura told Gokijo of his intent to resign after this month.
労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.
立ち退きの予告を受けた。
We received an eviction notice.
後方の敵は現状あくまで退路を断つだけの存在。
The enemy behind us presently exists solely to cut off our retreat.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
退職を契機に茶道を始めた。
I took the opportunity of retirement to begin studying tea ceremony.
少年は十二才で音楽学校を退学させられた。
The boy was expelled from music school when he was 12.
私は中二で学校を退学した。
I dropped out of school when I was in the 7th grade.
私は高校を退学になった。
I was kicked out of high school.
それを調査するのは退屈で飽き飽きする仕事だ。
The work required to investigate that is boring and wearisome.
しかも初陣があのドラゴン退治!
What's more, our first battle is to defeat that dragon!
おい、いい加減パンツネタはやめとけよな、読者が退く、ドンビキ。
Hey, it's about time you quit it with the panty jokes. You'll put off the readers, you creeper!
話が退屈だったので彼らは一人また一人と立ち去って行った。
The speech was so boring that they went away one by one.
老人はトランプで退屈な1日をまぎらした。
The old man beguiled the weary day with cards.
率直に言うと、彼のスピーチはいつも退屈だ。
Frankly speaking, his speeches are always dull.
来年の春、退職される。
He retires next spring.
眠い時や退屈な時にはあくびが出る。
We yawn when sleepy or bored.
僕は引退するつもりは毛頭ない。
I have no intention whatever of resigning.
僕の父は早く退職するよう退職金を差し出されて受け取ったんだ。
When my father was offered a golden handshake, he took it.