シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
横浜近郊にご在住の方、ご都合がよろしければ、お出で下さいませ。
Those ladies and gentlemen who live in the suburbs of Yokohama, if it is convenient to you, please come.
暴力犯罪は郊外にも広がった。
Violent crime spread into the suburbs.
彼女は若いころ東京の郊外に住んでいました。
彼女の家は郊外にある。
彼は東京近郊に住んでいる。
He lives in the suburbs of Tokyo.
彼は家を建てるために郊外に土地を買った。
He has bought a lot in the suburbs with a view to building a house.
彼はロンドンの郊外に定住することにした。
He made to settle down in the suburbs of London.
彼はロンドンの郊外に住んでいる。
He lives in the suburbs of London.
彼の家は市の郊外にある。
His house is on the skirts of the city.
彼の一家は、郊外の新しい家に引っ越した。
His family moved into a new house in the suburbs.
東京の郊外に住む両親や弟は大震災で死んだ。
My parents and little brother, who lived in the suburbs of Tokyo, died in the big earthquake.
都会は郊外よりも暖かく、夜でも明るくて物をしっかりと見ていられるので、カラスは東京を好む。
先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。
私達は郊外に住んでいる。
We live in the suburbs.
私達の大学は東京の郊外にある。
Our university is in the suburbs of Tokyo.
私は東京の郊外に住んでいる。
私は神戸の郊外に住みたい。
私は遠い郊外からわざわざ通勤しなくてはいけない。
I have to commute all the way from a distant suburb.
私の患者の大半は郊外から来ています。
The majority of my patients come to me from out of town.