1/9〜1/15限定P2倍 【最強配送】【送料無料】 アサヒ スーパードライ 350ml×2ケース/48本 YTR ビール 辛口 アサヒビール
9,618円
3299 customer ratings
4.83 ★★★★★
【内容量】 350ml 【原材料】 麦芽、ホップ、米、コーン、スターチ 【商品説明】 アルコール分:5% 洗練されたクリアな味、辛口。 さらりとした口当たり、シャープなのどごし。 キレ味さえる、いわば辛口ビールです。
彼女は醜いドレスを着ていました。
She was wearing an ugly dress.
彼の妻は私には醜いとは思えない。
His wife doesn't seem ugly to me.
東京には醜悪な建築物がたくさん見られる。
Many architectural monstrosities are seen in Tokyo.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜いアヒルの子は優雅な白鳥となった。
An ugly duckling became a graceful swan.
死は自然が隠すべき醜い事実であり、自然はそれを良く隠している。
市の地区の建物はみな醜悪だ。
The architecture in this part of the city is ugly.
市のこの地区の建物は皆醜悪だ。
The architecture in this part of the city is ugly.
顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
Beauty without goodness is worth nothing.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
デニスは町で一番醜いしかめっ面をすることができる。
Dennis can make the ugliest face in town.
その大きな醜い木がその家の美観を損ねている。
The big ugly tree destroys the beauty of the house.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その絵は醜いとは思わない。それどころか、むしろ美しいと思う。
That picture doesn't seem ugly to me; on the contrary, I think it's rather beautiful.
そのコラムニストは古い醜聞を蒸し返した。
The columnist raked up some old gossip.
そうした建物を「醜い」と言っても意味はない。
There is no point in calling such buildings 'ugly'.
この町には非常に醜いところがいくつかある。
Some parts of this city are very ugly.
ここだけの話だけど、あの太った醜い男は減量中なのだ。
オレの醜い部分がオレを引き裂く。
The ugly side of myself tears me up.