サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0(350ml*24本入)【パーフェクトサントリービール(PSB)】
4,680円
340 customer ratings
4.71 ★★★★★
お店TOP>アルコール飲料>ビール>サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール 糖質0 (350ml*24本入)お一人様20個まで。【サントリー 糖質ゼロビール パーフェクトサントリービール…
病院にいるよ。雷に打たれたんだ。
諸神は悪を雷で打つという。
They say the gods smite evil with thunderbolts.
雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.
雷鳴を聞いて動物たちは怖がった。
The animals were scared by the thunder.
雷鳴が聞こえるよりも先に稲光が見えるのは、光が音よりも早く伝わるからである。
It is because light travels faster than sound that we see lightning before we hear thunder.
雷鳴が空に轟いた。
A sharp crack of thunder split the sky.
雷鳴がとどろいた。
The thunder roared.
雷鳴がさらに大きくなった。
The thunder became louder.
雷雲が谷一面にたれこめていた。
The storm-clouds brooded over the valley.
雷雨のため列車のダイヤが乱れた。
Trains were disrupted due to a thunderstorm.
雷は生徒たちを怖がらせた。
The thunder frightened the students.
雷は金属に落ちやすい。
Lightning is liable to hit metal.
雷は、嵐が近づいている徴候だ。
Thunder indicates that a storm is near.
雷には稲妻がつきものだ。
Lightning normally accompanies thunder.
雷が鳴ると、雨が降り始めた。
First it thundered, and then it started to rain.
雷が今にも落ちてきそうだ。
A thunderbolt is likely to fall any minute.
雷が今にも落ちそうな激しい音でごろごろと鳴った。
Thunder rolled with menacing crashes.
雷がその塔に落ちた。
Lightning struck the tower.
野原の大木に落雷があった。
A big tree in the field was struck by lightning.
万雷のうちに幕が下りた。
The curtain fell amid the wild applause of the audience.