【見逃し厳禁♪ 80%OFFクーポンで596円〜】ラグ 洗える シエロ ラグマット キルトラグ 絨毯 北欧 おしゃれ くすみ カーペット 95×140 130×190 190×190 190×240 190×300 滑り止め リビング 1.5畳 2畳 3畳 4畳 正方形 長方形 洗濯可能 床暖房対応 子供 家族 秋 冬
2,980円
23 customer ratings
4.39 ★★★★
両親からすぐに帰れと電報が来た。
My parents telegraphed me to come back at once.
彼女は来ると電報を打ってきた。
She cabled us that she was coming.
彼女は私に至急電報を打ってきた。
She sent me an urgent telegram.
彼女はすぐいくと電報を打った。
彼らは万事異状なしということを電報で伝えた。
They telegraphed that everything was all right.
彼は母親が死亡したという電報を受け取った。
He received a telegram saying that his mother had died.
彼は私の電報にすぐ返事をよこした。
He sent an immediate reply to my telegram.
日本へ電報を打ちたいのですが。
I'd like to send a cable to Japan.
到着したらこちらへ電報を打ってください。
Send us a telegram when you arrive.
電報をすぐ送れ。
Send the telegram at once.
電報でご返事下さい。
Please answer me by telegram.
電報でお知らせ下さい。
Let me know by wire.
着いたら電報で知らせるよ。
I will wire you when I get there.
誰が、私に電報をよこしたのか。
Who sent me a wire?
親は子供のことを考えないでいれば恐ろしい内容の電話や電報は絶対に来ないと望みつつ、子供のことを考えないように努めるのである。
Parents try not to think about it, hoping that if they blot the children out, the fateful call or cable will never come.
事務局は私の願書を受け取っていないと電報で知らせてきた。
The office telegraphed that they had not received my application.
至急電報が彼女を大急ぎで東京に連れ戻した。
An urgent telegram brought her hurrying back to Tokyo.
私達はそのニュースを彼に電報で知らせた。
We telegraphed him the news.
私は彼の卒業祝いに電報を打った。
私はおじが到着したという電報をうけとった。