【公式】水 500ml 24本 ミネラルウォーター 天然水 送料無料 富士山の天然水 富士山の天然水500ml ラベルレス 天然水 バナジウム バナジウム含有 防災 備蓄 アイリスオーヤマ【iris_dl05】
2,680円
114 customer ratings
4.54 ★★★★★
※こちらの商品は代引き不可となっております。予めご了承ください。 ★水質管理とPFAS確認 当商品使用の井戸水は水道法が定めた水道基準項目51種全てにおいて基準をクリアしております。…
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Please put the light out when you leave the room.
部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
Do not leave the lights on when you leave the room.
彼女は月の光を楽しむために電灯を消した。
彼は電灯を消し忘れた。
彼は新しい電灯を止めるのに針金を使った。
He used a wire to connect the new light.
彼は暗闇で電灯のスイッチを手探りで探した。
He was feeling for the light switch in the dark.
電灯を点けてくれ。何も見えないよ。
電灯を消してくれよ。寝付けないんだよ。
Switch off the light. I can't get to sleep.
電灯を消してくれ。寝れないよ。
Switch off the light. I can't get to sleep.
電灯の発明はエジソンによるとされている。
The invention of electric light is accredited to Edison.
電灯が消えた。
The electric light went out.
退社前に電灯や暖房器を消すことになっている。
You are expected to put out lamps and heaters before you leave the office.
寝る前に電灯を消してください。
Please turn off the light before you go to bed.
出かける前には必ず電灯を消すようにしなさい。
警官は懐中電灯で車に止まれと合図をした。
The policeman signaled the car to stop with a flashlight.
皆留守だというのに、不思議なことに家中の電灯がついていた。
Strange to say, all the lights in the house were on, though no one was at home.
懐中電灯を手探りで探した。
I groped for a flashlight.
懐中電灯をつけて、足元を照らしてくれた。
She shone her torch onto the floor before us.
懐中電灯は、船舶同士とか、街の通りを走っている自動車に向けて合図を伝える。
Flashing lights transmit messages between ships and to motorists along city streets.
暗い部屋の中を懐中電灯で照らした。
I shone a flashlight into the dark room.