【正規品 公式通販】ゴリラのふたつかみ ふくらはぎケア 太ももケア 片足タイプ GRM-2501| レッグケア フットケア 足 脚 美脚 強力 ハイパワー 軽量 簡単装着 コンパクト ごりら 収納 自宅 リラックス ドウシシャ
6,900円
203 customer ratings
4.42 ★★★★
SNSでチョー話題!! ★NEW★ゴリラのハイパワーシリーズ まるでゴリラにつかまれるようなハイパワー! ふくらはぎ&太ももケア 《ゴリラのふたつかみ》片足タイプ…
人は食事を取らなければ死んでしまう。
食事中本を読んだ。
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.
体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.
恵子はいつもグースカ寝てるじゃないか。食事を楽しんで貰いたい気持ちは分かるが、そんな慌てるな。
Don't you always sleep like a log yourself? I can understand your feelings of wanting them to enjoy their meal but don't be in such a rush.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
冷たい食事は、避けてください。
You shouldn't eat anything cold.
例によって彼は新聞を読みながら食事をしている。
良い食事で子どもたちを育てることが大切だ。
It's important to nourish your children with good food.
油っぽい食事は嫌いだ。
夜は家で家族といっしょに食事します。
In the evening, I have dinner at home with my family.
明日、食事でもどう?
I was wondering if you'd like to join me for dinner tomorrow.
毎回食事の前に手を洗いなさい。
Wash your hands before each meal.
本を読みながら食事をしてはいけません。
僕らはいつ食事ができるのかな。
When can we eat?
僕はレストランの食事には飽き飽きしている。
I'm fed up with eating in restaurants.
僕たちは叔父の家で食事した。
We dined at our uncle's.
母は食卓に食事の用意をした。
母は私に食事の準備をしてくれと頼んだ。
母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
We enjoyed the dinner my mother prepared.