Available on Google PlayApp Store

漢字とカタカナ??? - Feed Post by DragonR33UA

漢字とカタカナ???
posted by DragonR33UA

Comments 6

  • Ineedaname
    Yes, this reading of meter/metre was taken from french so we use the カタカナ instead of the ひらがな.
  • DragonR33UA
    Kanji is possible too? I thought if there is Katakana no Kanji is possible.
  • Ineedaname
    Well, unfortunately I know no more, it is certainly possible though. I think that the reading was left in カタカナ in order to emphasize the fact that it was borrowed from another language, but it has a kanji that means several other things. Another option is that the kanji was chosen to represent metre for there was no such kanji or word in japanese before and the reading was カタカナ . Regarding usage I have absolutely no idea. I am sure you can find some info on the internet so I will try to find a better explanation
  • Ineedaname
    Oh, it seems to be simply an on reading the represents a sound, and since the sound is foreign no need for ひらがな
  • Ineedaname
    Ok here is the final explanation:
    http://japanese.stackexchange.com/questions/17419/how-often-will-a-katakana-term-have-an-equivalent-kanji-spelling
    Just searchメートル and there is an explanation.
    Thanks a lot for the opportunity to learn something new.
  • DragonR33UA
    WOW!! Thank you for information!! This is really helpfully. I dint know about it. And there even more words like in my example. Mostly I have seen only katakana, but there is also many Kanji too. Now I get it. ありがとうございます
DragonR33UA

Share

Participants

IneedanameIneedanameIneedanameIneedaname