Category:イタリア語のアリア
オンブラ・マイ・フ
Ombra mai fu星は光りぬ
E lucevan le stelle私のお父さん
O mio babbino caro私を泣かせてください
Lascia ch'io pianga恋とはどんなものか
Voi che sapete che cosa è amor人知れぬ涙
Una furtiva lagrimaお前を讃える栄光のために
なんと彼女は美しい
行け、怒りにかられて
Va, dal furor portataあなたは今忠実ね
Voi avete un cor fedele私の命も奪ってください
菫 (アリア)
レチタティーヴォとアリア K.316
Popoli di Tessaglia!もはや私の心には感じない
Nel cor più non mi sentoおお、コロンビーナ
私を死なせて
妙なる調和
Recondita armoniaああ、不実なる人よ
Ah! perfido側にいることは
私を傷つけるのをやめるか
衣装をつけろ
Vesti la giubba誰も寝てはならぬ
Nessun dormaもう飛ぶまいぞこの蝶々
Non più andrai