Category:ドイツ語の成句

血と土
Blood and soil
忠誠こそ我が名誉
Meine Ehre heißt Treue
生きるに値しない命
Life unworthy of life
城内平和
Burgfriedenspolitik各人に各人のものを
Suum cuique
シュトゥルム・ウント・ドラング
Sturm und Drang
アーリア化
Aryanization
メルゼブルクの呪文
Merseburg charms
ハムスター買い

パックフロント
Pakfront
運命の日
9 November in German history
古き良き法

今週の標語
Parole der Woche
Promiboxen

Ich bin ein Berliner
Ich bin ein Berlinerアイネ・クライネ・ナハトムジーク (曖昧さ回避)

神は我らと共に (プロイセン)
Gott mit unsグリューンベルク (曖昧さ回避)
Grünberg
シェーンヴァルト
Schönwald
シュタインフェルト
SteinfeldToi toi toi (曖昧さ回避)

ふいご職人 (オルガン)
フランクフルト (曖昧さ回避)
Frankfurt (disambiguation)
オストフルフト
Ostflucht
生ける死体

東方への衝動
Drang nach Osten
都市の空気は自由にする
Stadtluft macht frei陪臣化
German mediatisation