Category:言語の転写と翻字
外国地名および国名の漢字表記一覧
Japanese exonyms▲1 trends
ラテン文字化
Romanization
拼音
Pinyin
ロシア語のラテン文字表記法
Romanization of Russian
朝鮮語のローマ字表記法
Romanization of Korean
翻字
Transliteration
クローズドキャプション
Closed captioning
日本語のキリル文字表記
Cyrillization of Japanese
日本語のハングル表記

IAST
International Alphabet of Sanskrit Transliteration
イェール式
Yale romanization
アラビア文字化

ガーディナーの記号表
Gardiner's sign list
タイ文字のローマ字表記法
Royal Thai General System of Transcription
エンドニムとエクソニム
Endonym and exonym
京都・ハーバード方式
Harvard-Kyoto
中国語のモンゴル文字表記
Mongolian transliteration of Chinese characters
BGN/PCGNラテン文字表記法
BGN/PCGN romanization
転写 (言語学)
Transcription (linguistics)
Template:Rtl翻字併記

DIN 31635
DIN 31635
ISO 15919
ISO 15919
ISO 15924
ISO 15924
ISO 233
ISO 233
ISO 843
ISO 843
ISO 9
ISO 9
ISO/TR 11941
ISO/TR 11941
地名・人名データベース (チベット語)