Android app (β) is available. Google Play



あんな あんな
Word or expression in common usage
pre-noun adjectival (rentaishi)
  • such (about something or someone distant from both speaker and listener, or about a situation unfamiliar to both speaker and listener)
  • so
  • that
  • sort of
安和 あんなDictionary
noun (common) (futsuumeishi)
  • Anna or Anwa era (968.8.13-970.3.25)


  • that kind of


  • Japanese 0.3のシャー芯って何であんなに高いのですか?
    English Why are '0.3' pencil leads so expensive?
  • Japanese あんな物を投げ下ろせば、運悪く当たった人は、ケガをする。
    English If you throw something like that down, if someone's unlucky enough to be hit they'll be injured.
  • Japanese あんないい男そうそういないぞ!!
    English There aren't many blokes that nice!
  • Japanese あんなカッコいい男、そうはいない。
    English Guys that handsome are few and far between.
  • Japanese あんな妹達でよければ、ノシをつけてさしあげますよ。
    English If those little brats of sisters are good enough I'll make a gift of them to you!
  • Japanese あんな本みたらフツーの女は引くもんな!
    English Obviously a normal woman would lose interest if she saw a book like that!
  • Japanese あんな二股かける女なんか忘れたわ、ボケ。
    English Idiot, I've forgotten that two-timing bitch.
  • Japanese 「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
    English "No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.
  • Japanese 例えあなたが立腹していたとしていても、あんな事を言うべきではなかった。
    English You shouldn't have made such a remark even if you had been angry.
  • Japanese 娘があんなにばかなことをするのを彼はどうすることもできなかった。
    English He can't help his daughter being so foolish.
  • Japanese 毎朝地下鉄があんなに混雑しなかったらなあ。
    English I wish the subway wasn't so crowded every morning.
  • Japanese 本当の友達なら、あんなふうには行動しなかっただろう。
    English A true friend would have acted differently.
  • Japanese 彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
    English I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
  • Japanese 彼等にあんなに迷惑をかけてすまなく思う。
    English I felt very sorry that I had put them to so much trouble.
  • Japanese 彼女はなぜあんなに黙っているのですか。
    English Why is she so silent?
  • Japanese 彼女はあんなにお金持ちなのに幸せではない。
    English For all her riches she is not happy.
  • Japanese 彼女はあんなことをいうよりもっと分別を身につけるべきだった。
    English She ought to have known better than to say that.
  • Japanese 彼女があんなに急いでいたのは変だと思わないかい?
  • Japanese 彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
    English It's strange that she should have come home so late at night.
  • Japanese 彼女があんなに怒っている理由がわかりますか。