シャープ 過熱水蒸気オーブンレンジ RE-SS26B-W ホワイト系 2段調理 26L スチーム フラット庫内 角皿
35,800円
385 customer ratings
4.48 ★★★★
【商品紹介】 ■26Lサイズで2段熱風コンベクション 熱風が庫内全体に効率よく循環して焼きムラを抑えて素早く焼き上げ、また2段調理でたっぷりと調節できます ■間口が広くて出し入れしやすい&左右・後ろピッタリ置きなので省スペース設置が可能…
彼女の服はパーティーでおおいに注意をひいた。
Her clothes attracted much attention at the party.
彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。
Her third movie greatly added to her reputation.
彼らはおおいに努力したが結局失敗した。
They worked hard only to fail.
彼は私たちの期待をおおいにかきたてたが、落胆させただけだった。
He raised our expectations only to disappoint us.
彼はテニスがおおいに上達した。
He has made a big improvement in tennis.
彼はその計画におおいに関係があった。
He had much to do with the project.
彼はこの点をおおいに強調した。
He put great emphasis on this point.
彼はおおいに稼ぐ。
He earns a great deal.
彼におおいに期待している。
I expect much of him.
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.
柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。
Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities.
若い時、彼はおおいに有望だった。
In his youth, he had shown great promise.
今や兄は大学生になったから、おおいに読書をしなければなりません。
我々は彼のジョークを聞いておおいに笑った。
We were all greatly amused by his jokes.
我々は彼におおいに期待している。
We expect much of him.
我々は共鳴する点がおおい。
We have a lot of sympathies in common.
ビルは約束を守らないことのほうがおおい。
Bill often fails to keep his word.
ビールの消費量は天気におおいに左右される。
How much beer people drink largely depends on the weather.
その法案に反対しているひとがおおい。
Many people are against the bill.
この薬は君にはおおいに効くと思う。
I think this medicine will do you a lot of good.