adjectival nouns or quasi-adjectives (keiyodoshi) adverb (fukushi) noun (common) (futsuumeishi)
all
altogether
entirely
just like
the spitting image of
Translations
in facsimile
spitting image〔【語源-1】spit の「唾をペッとはく」という意味から、「同じような話し方をする」⇒「そっくりである」と発展した。◆【語源-2】アメリカ南部では、He's the very spit of his father. という言い方がよくされる。この spit は spirit から来ている。というのも、南部では「r」の音がはっきりと発音されないから、もともとの表現は He's the very spirit and image of his father. であったと思われる。◆【語源-3】鏡に唾を吐き付けて磨き、はっきりと映るようにしたことから。〕
the picture
Sentences
父親にそっくりだ。
彼女は母親にそっくりだ。
She is a reflection of her mother.
彼女は母親とそっくりだ。
She closely resembles her mother.
彼女は性格がお父さんそっくりだ。
She resembles her father in character.
彼女は何から何まで母親そっくりだ。
She resembles her mother in every respect.
彼女の肖像画は本物そっくりだ。
The portrait of her was true to life.
彼女の言うことはそっくり本心からとは言えない。
She is not quite sincere in what in what she says.
彼は父親にそっくりだと誰もが言っている。
Everyone says that he is the very image of his father.
彼は父親そっくりだと誰もが言っている。
彼は父そっくりだ。
He is the picture of his father.
彼は親父とそっくりだ。
He's a carbon copy of his father.
彼は兄にそっくりだ。
He looks for all the world like his brother.
彼はまったく母親にそっくりだ。
He looks just like his mother.
彼はおやじにそっくりだ。
私は彼の述べたことをそっくりそのまま返した。
私にはそっくりの双子がいます。
I have an identical twin.
私が見たのはそれにそっくりの家だった。
It's a house just like that I have seen.
健は親にそっくりね。
Ken's really a chip off the old block.
劇場の壁にかかっている写真にそっくりでした。
He looked just like his picture on the wall of the theater.