Available on Google PlayApp Store

上がる

Meaning

上がる あがる
Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to rise
  • to go up
  • to come up
  • to ascend
  • to be raised

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to enter (esp. from outdoors)
  • to come in
  • to go in

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to enter (a school)
  • to advance to the next grade

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to get out (of water)
  • to come ashore

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to increase

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to improve
  • to make progress

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to be promoted
  • to advance

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to be made (of profit, etc.)

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to occur (esp. of a favourable result)

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to be adequate (to cover expenses, etc.)

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to be finished
  • to be done
  • to be over

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to stop
  • to lift

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to stop (working properly)
  • to cut out
  • to give out
  • to die

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to win (in a card game, etc.)

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to be spoken loudly

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to get stage fright

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to be offered (to the gods, etc.)

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to go
  • to visit

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to eat
  • to drink

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to be listed (as a candidate)

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to serve (in one's master's home)

Word or expression in common usage
Godan verb with `ru' ending
intransitive verb
  • to go north

  • indicates completion

Translations

  • come up
  • go up
  • tick up〔値段や率などの数字が〕 【自他動】ascend 【自動】mount
  • rise
  • up
  • uprear

Kanji

    • onyomiジョウショウシャン
    • kunyomiうえ-うえうわ-かみあ.げる-あ.げるあ.がる-あ.がるあ.がり-あ.がりのぼ.るのぼ.りのぼ.せるのぼ.すよ.す
    • meaningabove; up

Sentences

  • Japanese そして、この遊具には滑り台のデッキに上がる方法がもう一つあります。
    English And there is one more method of climbing up to the slide deck.
  • Japanese 黒い天使は、その漆黒の翼を大きく広げて、空へと舞い上がる
    English The black angel spread those jet-black wings wide and flew up into the sky.
  • Japanese 会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
    English When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.
  • Japanese 枠が出来上がると、クモはちょうど自転車の車輪のやのように、それに絹の糸をかける。
    English When the frame is finished, the spider fixes lines of silk across it, just like the spokes of a bicycle wheel.
  • Japanese 母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
    English Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
  • Japanese 物価は上がる一方だ。
    English Prices go on rising.
  • Japanese 物価はやがて上がるだろう。
    English Prices will rise in course of time.
  • Japanese 物価が天井知らずに上がる
    English Prices keep on soaring.
  • Japanese 物価が上がるのは確かだ。
    English It is certain that prices will go up.
  • Japanese 物価がまた上がるそうだ。
    English It is said that prices are going to rise again.
  • Japanese 彼女が目に涙を浮かべて階段を駆け上がるのを見た。
    English She was seen to run up the stairs with tears in her eyes.
  • Japanese 彼は怒ったときに立ち上がる癖がある。
    English He has the habit of standing up when he is angry.
  • Japanese 彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
    English He felt patriotism rise in his breast.
  • Japanese 彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
    English The higher he rose in social rank, the more modest he became.
  • Japanese 売り上げが増えるにつれて収益も上がる
    English In proportion as the sales increase, the profit will rise.
  • Japanese 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。
    English In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest.
  • Japanese 生活水準は上がるべきである。
    English Living standards should be higher.
  • Japanese 整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。
    English Cleared, the site will be valuable.
  • Japanese 需要が増すにつれて、値段が上がる
    English As the demand increases, prices go up.
  • Japanese 私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる
    English Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.

Shopping

Share